From the Editors
The New York Times says Jadaliyya "Brings New Life to Arab Studies." Read about it by clicking here.
[The following is a translation of an excerpt from the novel Al-Sayyid Asghar Akbar (Dar al-Tanwir, 2012) by Iraqi author Murtedha Gzar. This recent work by a young engineer from the southern city of Basra has received considerable attention in literary circles at home and abroad, significantly for the ways in which it departs from the mimetic norms of social realism that were found in the established narratological models of the pre-2003 U.S. occupation era, such as the ...Keep Reading »
Closing His Eyes (Ighmadh al-‘Aynayn) is a collection of seventeen short stories written between 2003-2007. It is the fourth and latest collection of short stories by Iraqi novelist, literary critic and short story writer Luay Hamza Abbas (published by Azmina, Amman, 2008). Through this collection, Luay Hamza Abbas’ talent as a storyteller has been acknowledged with national and international awards. The most recent of these is the Iraqi Ministry of Culture Award for ...Keep Reading »
Yasmeen Hanoosh is Assistant Professor of Arabic Studies at Portland State University. Her tranaslations have appeared in Banipal and The Iowa Review. Her translation of Muhsin al-Ramli's Scattered Crumbs won the University of Arkansas Arabic Translation Prize in 2002. She was a fellow of the EUME program at the Wissenschaftskolleg in Berlin in 2009-2010.
"There is no neutral ground to stand on, and any space for critical distance has narrowed. The stakes are enormous; differences of perspective now feed into matters of life and death... Nuance invites accusations of complicity. To evoke a perception is to be associated with it."click | email | tweet