Follow Us

RSS Feed    Follow on Twitter    Follow on Facebook    YouTube Channel    Vimeo Channel    Tumblr    SoundCloud Channel    iPhone App    iPhone App

Ali Adeeb علي أديب

العراق وفلسطين وأبي

[هيفاء و فرمان-1948]

  كان صباحا كغيره من صباحات تلك المدرسة الصغيرة في مدينة جلولاء العراقية. تأهبت هيفاء، الطفلة ذات الثمانية أعوام لتلقي درسها الأول مع زميلاتها في صف يحتويها هي وما يقرب من عشرين من زميلاتها وزملائها. كانت النوافذ الكبيرة على يسارها تلقي بأشعة شمس باسمة تملأ الصف شعورا ببداية يوم جديد. ما إن بدأت المدرسة بالشرح حتى انفتح الباب على مصراعيه وظهر طالب وهو يلهث موجها كلامه لها: هيفاء، لقد عاد أبوك. ثم انتبه للمدرسة التي ابتسمت حين رأت ملامح الدهشة والفرح على وجه هيفاء، قفزت ...

Keep Reading »

مات عمو صباح

[المصدر افب. تصوير صباح عرار]

"مات عمو صباح"، قالتها أمي بتردد وهي تسبقها بكلمات تمهد لها. " أعرف أن هذا سيحزنك" قالت بهدوء وهي تحادثني اليوم على الهاتف من حيث لا تزال في الشرق الأوسط، وهي تطمئن علي في عاصمة الثلج والإسمنت. لن يمر وقت طويل حتى أودع كل من أناديهم بلقب "عمو"، وهو ما ننادي به من نحترمهم ونحبهم كآبائنا. هو صديق أبي، وأخ أصغر لرئيس سابق للعراق، ولكن هذا لم يكن يوماً سبباً في محبتي له. هو بغدادي أصيل، أعني بذلك لهجته، وروحه المرحة ونكاته التي تنتهي دوما بضحكات ...

Keep Reading »

يوم ودعنا البحر

[صورة بالقمر الصناعي للكويت. تصوير: جاك ديسكلواتر]

تلين لنا المقادير أحياناً، فتحيل أحلامنا واقعاً مبهجاً. تعاندنا في أحيان أخرى فتخذلنا الأيام، وقد تقسو علينا فتهب رياحها عاتية مزمجرة، تتقاذفنا في ظلمات البحر، فتخلع القلوع من صواريها، وتلقي بمراكبنا مجروحة مبعثرة الأخشاب على مرسى غريب لا يعرفها.  آويت إلى فراشي في ذلك الأربعاء، الأول من شهر آب، مبكراً فلدي موعد في صباح اليوم التالي لاستلام البطاقة المدنية الجديدة التي صدرت لي بعد تجديد إقامتي في الكويت. كنت قد أخذت درساً واحداً في الفصل الصيفي في جامعة الكويت ضمن ...

Keep Reading »

Bio

Ali Adeeb علي أديب

علي أديب النعيمي مواليد بغداد، 1967. يحمل شهادة بكالورويوس في الهندسة الميكانيكية من جامعة بغداد. عمل صحفياً متطوعاً مع بي بي سي العربية وصوت أميركا في بغداد، ثم عمل كصحفي محترف بعد حرب عام 2003. انتقل للعمل في غرفة الأخبار في صحيفة نيويورك تايمز في بغداد كمترجم ومراسل عام 2004، ثم أصبح مديراً لغرفة الأخبار حتى عام 2007. انتقل إلى الولايات المتحدة كزميل في برنامج knight Wallace   للصحفيين المحترفين في جامعة ميشيغان- آن آربر عام 2007. حصل على الماجستير في الصحافة من جامعة نيويورك عام 2010. عمل كمترجم ومحرر مع عدة وكالات صحفية مثل NPR،BBC-CH4، PBS. عمل كمحرر ومترجم مع مجموعة الأزمات الدولية ICG. عمل كعضو في فريق اللغويات في برنامج COLABA في جامعة كولومبيا. إضافة إلى ترجمة العديد من الأفلام الوثائقية حول الشرق الأوسط مثل Cultures of Resistance  لشركة CAIPIRINHA. كما عمل كمترجم في برنامج معهد القانون الدولي لحقوق الإنسان لجامعة DePaul  في شيكاغو.  يعمل حاليا كمدرس للغة العربية والاعلام في قسم دراسات الشرق الأوسط والدراسات الإسلامية بجامعة نيويورك.