From the Editors
The New York Times says Jadaliyya "Brings New Life to Arab Studies." Read about it by clicking here.
I used to,
I often used to hope
as autumn painted forests with gold
or muted crimson,
I so hoped to see Iraq’s face in the morning
to loosen water’s braids over me,
to satisfy its mermaids with salty tears,
to float over Abu l-Khaseeb’s rivulets to ask the trees:
Do you, trees, know where my father’s grave is?
. . .
I often used to hope!
Let it be .
Let autumn finish its cycle.
Iraq’s trees will remain naked.
Iraq’s trees will remain high.
Iraq’s trees will be secretly in the company
of my father’s face.
As fall winds wailed
in the surrounding hills
Are we, my friend, two rocks?
How often have the winds wailed?
How often have we been struck?
--by cold and harm?
How often have we lost our bets?
Yet we stand here.
. . .
I said: Don't grieve.
We are the eye of time
O Nostalgia: My enemy
We’ve been at it for thirty years.
We meet like two thieves on a journey
whose details are not fully known.
With every passing station
the train cars decrease in number,
the light grows dimmer.
But your wooden seat, occupying all trains,
still has its constants.
The etchings of years--
cameras no one remembers,
and trees that lie under dirt;
I took a look at you
for a moment,
then rushed panting to the last car
faraway from you
. . .
I said: the road is long.
I took out my bread and a piece of cheese from my sack.
I saw you eyeing me, this way
sharing my bread and cheese!
How did you find me?
Jump at me like a hawk?
I didn’t travel tens of thousands of miles,
didn’t wander across many countries,
didn’t know thousands of branches
so that you could come now, steal my treasure,
and corner me.
Now leave your seat and get off the train,
my train will speed past after this station
--so get off,
and let me go
where no train will ever stop.
Translated by Sinan Antoon and Peter Money.
From Sa`di Yusuf, al-A`mal al-Shi`riyya: al-Juz' al-Sadis (Beirut & Baghdad:Dar al-Jamal, 2009)
2 comments for "Three Poems by Saadi Youssef"
If you prefer, email your comments to email@example.com.
SUBSCRIBE TO ARAB STUDIES JOURNAL
Hot on Facebook
Jadalicious / جدلشس
Palestinians have real domestic politics and we need to study its organizational contours as we study domestic politics anywhere in the world.click | email | tweet
Latest EntriesView All Entries »
- Palestine Media Roundup (April 23)
- Jerusalem: A City for All?
- مجلة حميد العقابي الافتراضية
- Foucault, the Iranian Revolution, and the Politics of Collective Action
- مختارات من قصص وشعر حميد العقابي
- Political Economy Project Book Prize Competition: Call For Books Published in 2016
- قصائد للشاعر امبرتو سابا، المجلد الثاني
- Foucault’s Folly: Iran, Political Spirituality, and Counter-Conduct
- مَن يطهِّر مَن عرقيًا؟: استيلاء إسرائيل على الرواية الفلسطينية
- Media on Media Roundup (April 19)
- Maghreb Media Roundup (April 19)
- Foucault: Against the Ideology of Enlightenment
- Bassam Haddad and Brian Edwards Discuss Middle East Studies and Public Scholarship
- كتب- علي عبد الأمير: رقصة الفستان الأحمر الأخيرة
- Life and Death in Palestine - A STATUS/الوضع Interview with Ben Ehrenreich
- The Refugee Crisis in Greece- A STATUS/الوضع Interview with Georgia Arapidou
- JinJin Fear with Zizi: An Interview with the Rocca Family
- Last Week on Jadaliyya (April 10-16)
- Arabian Peninsula Media Roundup (April 18)
- Rescuing the Revolution from Its Outcome