From the Editors
The New York Times says Jadaliyya "Brings New Life to Arab Studies." Read about it by clicking here.
I used to,
I often used to hope
as autumn painted forests with gold
or muted crimson,
I so hoped to see Iraq’s face in the morning
to loosen water’s braids over me,
to satisfy its mermaids with salty tears,
to float over Abu l-Khaseeb’s rivulets to ask the trees:
Do you, trees, know where my father’s grave is?
. . .
I often used to hope!
Let it be .
Let autumn finish its cycle.
Iraq’s trees will remain naked.
Iraq’s trees will remain high.
Iraq’s trees will be secretly in the company
of my father’s face.
As fall winds wailed
in the surrounding hills
Are we, my friend, two rocks?
How often have the winds wailed?
How often have we been struck?
--by cold and harm?
How often have we lost our bets?
Yet we stand here.
. . .
I said: Don't grieve.
We are the eye of time
O Nostalgia: My enemy
We’ve been at it for thirty years.
We meet like two thieves on a journey
whose details are not fully known.
With every passing station
the train cars decrease in number,
the light grows dimmer.
But your wooden seat, occupying all trains,
still has its constants.
The etchings of years--
cameras no one remembers,
and trees that lie under dirt;
I took a look at you
for a moment,
then rushed panting to the last car
faraway from you
. . .
I said: the road is long.
I took out my bread and a piece of cheese from my sack.
I saw you eyeing me, this way
sharing my bread and cheese!
How did you find me?
Jump at me like a hawk?
I didn’t travel tens of thousands of miles,
didn’t wander across many countries,
didn’t know thousands of branches
so that you could come now, steal my treasure,
and corner me.
Now leave your seat and get off the train,
my train will speed past after this station
--so get off,
and let me go
where no train will ever stop.
Translated by Sinan Antoon and Peter Money.
From Sa`di Yusuf, al-A`mal al-Shi`riyya: al-Juz' al-Sadis (Beirut & Baghdad:Dar al-Jamal, 2009)
2 comments for "Three Poems by Saadi Youssef"
If you prefer, email your comments to email@example.com.
Hot on Facebook
Jadalicious / جدلشس
This might even constitute the occasion for the beginning of the first serious attempt since the Balfour Declaration to explain the Palestinian cause fully and properly to the entire world.click | email | tweet
Latest EntriesView All Entries »
- New Texts Out Now: Maha Abdelrahman, Egypt's Long Revolution: Protest Movements and Uprisings
- Le Père Lebret, chroniqueur de l’Etat libanais en construction
- Expropriation, Lawlessness, and Resistance in Yirca's Olive Groves: An Interview with Olcay Bingol and Deniz Bayram
- لم يكن في خطتنا أن ننتصر
- Faculty Support Student-Workers of UAW 2865 in Solidarity with Palestinian Students and Workers
- Syria Media Roundup (November 25)
- Turkey Media Roundup (November 25)
- Moving in the Maze with Cairene Artist Qarm Qart
- Larissa Sansour
- Event at GMU: The Double Execution of Saddam Hussein: Diaspora, Media, and Images, with Zainab Saleh
- Last Week on Jadaliyya (November 17-23)
- A French Atlas of the Gulf States
- Egypt Media Roundup (November 24)
- O.I.L. Media Roundup (23 November)
- Arab Jewish Identity and the Art of Hospitality: A Conversation with Michael Rakowitz
- Visit Our Jadaliyya/ASI/GMU Booths at MESA! #83 and #84
- Maghreb Media Roundup (November 21)
- Give Palestinian Children a Voice
- On the Margins Roundup (November)
- Arabian Peninsula Media Roundup (November 19)