Authors

Culture Page Editors

 Sinan Antoon is a poet, novelist and translator. His poems and essays (in Arabic) have appeared in as-Safiral-Adabal-AkhbarMajallat al-Dirasat al-FilastiniyyaMasharef and (in English) in The NationMiddle East ReportAl-Ahram WeeklyBanipalJournal of Palestine StudiesThe Massachusetts ReviewWorld Literature TodayPloughshares, Washington Square Journal, and the New York Times.

He has published two collections of poetry; Mawshur Muballal bil-Hurub (Cairo, 2003) and Laylun Wahidun fi Kull al-Mudun (One Night in All Cities) (Beirut/Baghdad: Dar al-Jamal, 2010). His novels include I`jaam (2003), which has been translated into English as I`jaam: An Iraqi Rhapsody (City Lights, 2006), as well as Norwegian, German, Portuegese, and Italian, Wahdaha Shajarat al-Rumman (The Pomegranate Alone) (Beirut: al-Mu`assassa al-`Arabiyya, 2010), forthcoming from Yale University Press in Spring 2013 as The Corpse Washer, and Ya Maryam (Beirut: Dar al-Jamal, 2012). His translation of Mahmoud Darwish’s last prose book In the Presence of Absence, was published by Archipelago Books in 2011 and won the 2012 National Translation Award given by the American LIterary Translators Association (ALTA). His co-translation (with Peter Money) of a selection of Saadi Youssef`s late poetry was published by Graywolf in November 2012.

Sinan is a member of the Editorial Review Board of the Arab Studies JournalHe is an associate professor at the Gallatin School, New York University and co-founder of Jadaliyya.

Maymanah Farhat is Artistic Director and Editor of Publications of Ayyam Gallery, co-editor of Jadaliyya Culture, and a curatorial advisor to the Arab American National Museum. She was listed among Foreign Policy magazine`s 2014 Global Thinkers. 

ARTICLES BY Culture Page Editors

  • The Year in Art 2018

    The Year in Art 2018

    Seeking to gauge the year in art, Jadaliyya’s Culture page invited artists, writers, and other cultural practitioners to share their thoughts on some of the most impactful shows of 2018. Together, the reviews below reflect how curatorial practices, particularly in the context of institu..

  • The Baghdad Eucharist (Book Trailer)

    The Baghdad Eucharist (Book Trailer)

    The main events of Antoon's third novel take place within one day, yet the lives and memories of two generations of a Christian Iraq family are enveloped within that single day. Through them we get competing memories and narratives about Iraq’s recent history, from the monarchy until today, and ..

  • The Best in Art 2017 (International Edition)

    The Best in Art 2017 (International Edition)

    In December, Jadaliyya's Culture page asked a variety of artists and cultural practitioners to reflect on the year in art in order to compile a list of some of the best international exhibitions of 2017. Below, they review their favorites, from an exhibition of historical Qurans in Washington D...

  • December 2017 Culture Bouquet

    December 2017 Culture Bouquet

    After a long hiatus, Jadaliyya's monthly "culture bouquet" returns with a colorful selection of reviews and translations:

    May Hawas introduces the recently published diaries of the Egyptian writer Waguih Ghali: 

  • March 2016 Culture Bouquet

    March 2016 Culture Bouquet

    Jadaliyya’s monthly culture bouquet returns after a hiatus. In our March offerings Öykü Tekten translates Selim Temo’s poignant essay about the late Yashar Kemal (1923-2015). Maymanah Farhat interviews Syrian artist Safwan Dahoul. John Hal..

  • Iraqi Odyssey in NYC

    Iraqi Odyssey in NYC

    Iraqi Odyssey: A Global Family Saga by Samir

    Monday, November 30, 6:00 p.m.

    The Iri..

  • October 2015 Culture Bouquet

    October 2015 Culture Bouquet

    In Mexico 1 November is a day of celebration that honors the lives of the dead with symbolic offerings, festivities, and elaborate alters. An indigenous tradition that began at least 2,000 years ago, Dia de Los Muertos (Day of the Dead) stems from the belief ..

  • September/15 Culture

    September/15 Culture

    Following a summer hiatus our monthly culture bouquet is back. On display this month: 

    * Khaled Al-Hilli translates a short story by the Ghaib Tu`ma Farman.

    *

  • March Culture Bouquet

    March Culture Bouquet

    Jadaliyya’s Culture Bouquet returns with a March edition of art and literature. Included in this month’s batch are interviews with artists, monograph essays, and a translation of a short story by Ghassan Kanafani. With this series of art-related posts, stay tuned as Jadaliyya Culture expands its..

  • January Culture Bouquet

    January Culture Bouquet

    The trumpet of a prophecy! O Wind / If Winter comes, can Spring be far behind? — Shelley

    Even in winter, some flowers will bloom. Their blossoms may be fragile, sad and short-lived, but the strongest of all flowers are those whic..

  • Badr Shakir al-Sayyab: Fifty Years On

    Badr Shakir al-Sayyab: Fifty Years On

    The great Iraqi poet Badr Shakir al-Sayyab died fifty years ago today, on December 24, 1964. During his short life, Sayyab changed the language and form of Arabic poetry for good: in part, by breaking centuries` old meters and remaking the rhythms of verse; in part, by engaging intensely with a ..

  • September Culture Bouquet

    September Culture Bouquet

    Almost a decade ago, Saadi Youssef began his poem "Imru` al-Qays` Grandson" by asking: "Is it your fault that once you were born in that country? / Three quarters of a century / and you still pay from your ebbin..

  • July Culture Bouquet

    July Culture Bouquet

    July has been quite eventful and cruel. Neymar is out and the Caliphate is in and on. And we have a colorful bouquet for our readers. Elliot Colla examines the military-literary complex and the pervasive network of embedded iterature. Sonja Mejcher-Atassi curates a conversation between Charif KI..

  • Culture Bouquet

    Culture Bouquet

    Your eyes do not deceive you, dear reader, Jadaliyya’s Culture Bouquet returns with a rich selection of translations and visual arts related posts, providing ample inspiration for your adventures in summer reading.

    For poetry lovers: Levi Thompson translates Badr Shakir al Sayyab’s poem, “..

  • 2013 Culture Highlights

    2013 Culture Highlights

    As Mark Twain wrote on New Year’s Day in 1863, “Now is the accepted time to make your regular annual good resolutions. Next week you can begin paving hell with them as usual.” Before readers embark on that treacherous path, Jadaliyya Culture offers a selection of 2013 highlights for a preem..