Jadaliyya`s Culture Bouquet returns with the first of two summer editions. 

Mona Kareem translates a poem by the late Syrian poet Riyadh Alsalih Alhussain. Elisabeth Jaquette translates a short story by Youssef Idris. Maymanah Farhat considers Kamal Boullata`s monograph on painter Hani Zurob in a brief post that marks the beginning of a new series of short reviews on the culture page. Maymanah also interviews artist and art magazine publisher Amir H. Fallah as he debuts new portraits and still-lifes at The Third Line gallery in Dubai. Elliott Colla contributes an excerpt from his recent translation of Raba`i al-Madhoun`s novel The Lady from Tel Aviv. Elliott also reviews Mona Prince`s new memoir Revolution is My Name. Artist Kevork Mourad contributes a new video work that explores the fall (and hopeful rise) of an unidentified Syrian city.

Mona Kareem`s translation of "O Stones, Listen to the Music"

Elisabeth Jaquette`s translation of "A Glance"

Maymanah Farhat`s review of "Between Exits: Paintings of Hani Zurob"

Maymanah Farhat`s "In Coversation with Amir H. Fallah"

Elliott Colla`s translation of "Returning to Khan Younis" excerpted from The Lady From Tel Aviv 

Elliott Colla`s "Revolution Bookshelf: Revolution is My Name" 

Kevork Mourad`s "March, 2013"

You can access all previous culture posts here. Tell us what you think or contribute: culture@jadaliyya.com